Překlad "ти е интересно" v Čeština


Jak používat "ти е интересно" ve větách:

Мисля, че ще ти е интересно.
Myslím, že vás to bude zajímat.
Не ме вълнува, но ако ти е интересно...
Mě zajímáš jen ty, ale když tě to baví... - Ano, baví.
Оръдеен огън или буря, едва ли ти е интересно.
Kanonáda nebo bouřka, pro tebe to nic nezmění.
Да, Уили, добре - имам нещо тук, може да ти е интересно.
Jo Willie, mam tady něco co by tě mohlo zajímat.
Реших, че ще ти е интересно.
Myslela jsem si, že by ste to rád věděl.
Защо веднъж не се престориш, че ти е интересно?
Nemohl ses alespoň jednou trochu snažit?
Мислех, че ще ти е интересно да откриеш ножа.
Mohl byste mít zájem na tom, najít ten nůž.
Е, ако ти е интересно, мога да ти покажа някои от по-значимите от тях.
No pokud vás to zajímá, mohu vám ukázat pár astronomických zajímavostí.
Значи след като си вън от случая... няма да ти е интересно какво намерих за Щипките.
Takže, když už ti vzali ten případ,...určitě nebudeš chtít vidět stopy o Pazourovi, které jsem našla.
Поне се прави че ти е интересно.
Alespoň předstírej, že je to zajímavé.
Просто питаш или ти е интересно?
Opravdu to chceš vědět, nebo se prostě ptáš?
Сега вече съм здрав и на теб не ти е интересно.
Teď, když jsem zdravý, není to nic pro vás.
Всъщност, мисля, че и на теб ще ти е интересно да...
Klidně se přidejte, vlastně vás to asi bude zajímat-
Но ако ти е интересно да изпълниш желанието на една потенциално умираща жена, знаеш къде ще бъда.
Ale kdybys měl jakýkoliv zájem... vyplnit přání potenciálně umírající žene, víš, kde mě najdeš.
Не ти е интересно, просто мислиш, че няма да съм достатъчно добър.
Ve skutečnosti si nemyslíš, že to bude zajímavé. Myslíš si, že nebudu moc dobrý.
Не ти е интересно доброто и лошото, а само от чувствата й към връзката?
Nezajímá vás, co je dobré a co zlé. Zajímá vás jen to, jak vidí jejich vztah?
Сигурно ще ти е интересно да научиш, че съм повишена.
Měla bys vědět, že mě povýšili a zvedli plat.
Ще ти е интересно да разбереш, че той е №6 в листата ми на мразените.
A také by vás mohlo zajímat, že Wil Wheaton je v současné době na šestém místě mého seznamu nepřátel, hned mezi režisérem Joelem Schumacherem, který málem zničil licenci filmu Batman,
Ще ти е интересно да научиш, че това е било характерно и в митологията.
Možná by tě zajímalo, že zákaz dívání se je úspěšně zaveden v mytologii hrdinů.
Ако наистина ти е интересно какво правя, щеше да ми помогнеш.
Jestli by ses vážně zajímala o to, co dělám udělala bys mi teď scénu. Inu, ne.
Учиш този предмет, защото си изгледал филмите на Никълъс Кейдж, или наистина ти е интересно?
Zapsal sis tenhle předmět, protože ty filmy s Cagem jsou fakt hustý nebo máš opravdu zájem?
Знам, че ти е интересно в часа по химия.
Vím, že v přírodovědě dáváš pozor.
Друго се случи като бях там, което може да ти е интересно.
Zatímco jsem u ní byla, tak se stalo něco, co by vás mohlo zajímat.
Случи се друго, докато бях там, което може да ти е интересно.
Zatímco jsem tam byla, stalo se něco, o čem si myslím, že by vás mohlo zajímat. Co to bylo?
Мислех, че ще ти е интересно.
To je neuvěřitelné. - Myslela jsem si, že tě to zaujme.
Не мислех, че ще ти е интересно.
Netušila jsem, že by tě to zajímalo.
Да, мислех, че ще ти е интересно да го видиш.
Jo, myslel jsem si, že vás to bude zajímat.
Ако не ти е интересно Северното сияние, палатката на Денис е там
Hele, pokud tě nezajímá polární záře, tak támhle má Denise stan.
Като ченге ще ти е интересно.
Zločinci v ulicích, to je něco pro poldu jako jsi ty.
А това е от преди 10 години, но реших, че може да ти е интересно.
Tohle je už deset let staré, ale myslel jsem, že by tě to mohlo zajímat.
За това, че ти е интересно, какво ще избере.
O tom, že zájem vidět to, co ona si vybrat.
Помислих, че ще ти е интересно.
Jen jsem si myslel, že by tě to mohlo zajímat. - No, nezajímá.
Може да ти е интересно да знаеш, че шефът ти ме посети.
Mohlo by vás zajímat, že mě navštívil váš vedoucí.
Ще го дам на Вай и момичетата, ако на тебе не ти е интересно.
Uh, necháš to všechno Vi a dívek, pokud si nejste zájem.
Не те насилвам да ги посетиш, но, ако ти е интересно, насочи се смело към тях.
Nemůžu tě nutit, abys je navštívil, ale pokud bys ses chtěl dostat hlouběji, navštiv je.
И ние непрекъснато следим развитието и заем как те се справят, и казваме - ако сега това не ти е интересно, нека да изчакаме една година.
A toho se celou dobu držíme a víme, jak si kdo vede. Říkáme jim: Když tě tohle zrovna teď nezajímá, počkejme ještě rok.
2.0065951347351s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?